Noi facciamo in modo che vi facciate capire.
Grazie al plain language.
Esiste una lingua compresa dal 95% delle persone che risponde al nome di plain language.
Grazie al servizio di plain language adattiamo il vostro testo portandolo al livello di fruibilità linguistica generale B1.
Quasi tutti i testi che leggiamo nel nostro quotidiano sfoggiano un elevato livello linguistico: siti web, brochure informative, libri tascabili, contratti, polizze assicurative. La maggior parte della popolazione non comprende tali testi. Il 60% delle persone raggiunge solamente un livello linguistico medio (B1).
Il plain language infonde fiducia.
E gli esperti del settore possono rilassarsi.
Per un successo assicurato.
I pazienti sanno cosa e quando mangiare.
Perché la checklist per la dimissione ospedaliera è cristallina.
Le assicurazioni vengono stipulate online.
Perché i costi e i benefici sono esposti in modo chiaro. Anche senza consulenza.
I cittadini compilano i moduli correttamente.
Perché è palese ciò che viene loro richiesto, senza dover domandare.
Dove posso firmare?
I contratti sono di comprensione immediata. E si possono concludere più rapidamente.
Niente paura delle clausole.
I clienti si fidano della propria banca perché capiscono cosa stanno acquistando.
Su misura per la digitalizzazione.
I testi web divengono subito fruibili e senza aiuto alcuno.
Elaboriamo i vostri testi riscrivendoli.
I nostri esperti di plain language elaborano i vostri testi affinché rispecchino il livello linguistico B1.
Testi generici
Adeguamento di testi generici al livello B1 tramite un esperto dalle abilità comprovate. Correzione e confronto con il testo di partenza (principio del doppio controllo).
Testi specialistici
Adeguamento di polizze assicurative, contratti, moduli amministrativi, documenti bancari, informazioni per i pazienti ecc. al livello B1 tramite un esperto dalle abilità comprovate. Correzione e confronto con il testo di partenza (principio del doppio controllo).
Vi occorre un servizio su misura?
Utilizzate il nostro modulo di contatto o chiamate il numero: +49 30 201 696 100.
Volete imparare il plain language?
Imparate a scrivere testi di comprensione universale. Offriamo un programma completo di workshop destinato sia ad aziende che a privati.
E-learning
per privati
21 film interattivi ed esercizi vi aiutano ad acquisire dimestichezza con uno stile semplice.
Corsi online e offline
per aziende e teams
Workshop, corsi in modalità e-learning, sessioni di feedback e teaching & coaching, il tutto ritagliato su misura delle vostre esigenze.
Il gruppo assicurativo mira a una presenza linguistica comprensibile in tutto il mondo. Con Supertext come partner per un programma di formazione a più fasi in Germania e in Svizzera.
La vaccinazione contro il Covid interessa tutti noi. E anche come se ne parla. Per questo motivo, l’Ufficio federale della sanità pubblica sceglie di usare una lingua comprensibile da tutti. E di affidarsi a Supertext come partner per il materiale informativo.
Supertext è membro di Plain Language Europe.
I clienti di Supertext traggono vantaggi da esperienza pluriennale, tool di comprovata efficacia e dalla consapevolezza che è possibile scrivere davvero qualsiasi testo in plain language.
Plain Language Europe è una rete di agenzie di comunicazione fondata da Bureau Taal ad Amsterdam nel 2005. Supertext si occupa della Svizzera e della Germania, mentre partner locali sono responsabili di Francia, Italia, Gran Bretagna, Austria, Belgio e Paesi Bassi. Fra i clienti si annoverano assicurazioni, banche, aziende di telecomunicazione, produttori di generi alimentali o medicamenti, autorità, ospedali e agenzie web.
In qualità di membro, Supertext dispone di una moltitudine di strumenti dall’efficacia dimostrata, come workshop, corsi e-learning o riscrittura. Gli esperti a disposizione devono acquisire una formazione secondo direttive rigorose e sono sottoposti regolarmente ad appositi test di aggiornamento.
Come si rende di fatto comprensibile un testo?
Scoprite di più leggendo i nostri contributi sul blog dedicati al tema.